Fotos des Monats, Februar 2023/ …Photos of the month, February 2023

Die ersten beiden sind vom Urlaub in Gran Canaria, siehe nähere Erklärung unter den Fotos.

… The first two are from Gran Canaria, see more in the captions.

Nachdem ich den Horizont begradigt hatte, war der Turm schief, nun denn, ist wohl so …
… After having straightened out the horizon, the tower was slanting, well, it is what it is …
Hier hat ein Anwohner in Puerto de Mogan seine Hauswand verschönert. Ist das nicht toll?
… A resident of Puerto de Mogan has decorated the wall of his house. Is it not grand?
Als wir in diese Dunkelheit hineinfuhren, hat es gehagelt wie verrückt.
… When we drove into this darkness, it was hailing like crazy.

Das letzte Foto gefiel mir einfach nur. Wir waren im Februar nicht so viel unterwegs, denn nach Gran Canaria waren wir erst einmal zwei Wochen erkältet und sind noch nicht ganz damit fertig.

… The last photo was just something I liked. We didn’t go many places in February, as after Gran Canaria, we had a cold for two weeks, and are not yet 100% through with it.

Gran Canaria, 6. Tag / …Gran Canaria, day 6

Der farbenfrohe kleine Hafen von Sardina, an der nordwestlichen Spitze von Gran Canaria. Die beiden Häuser oben links auf dem Felsen sind besonders schön gelegen. Es war bewölkt, aber nicht kalt, 19 Grad C (plus 😉 )

… The colourful little harbour of Sardina at the northwest corner of Gran Canaria. The two houses on top of the cliff are wonderfully situated. It was cloudy but not cold, 19 degrees C (plus 😉 )


Morgen wollen wir ein wenig entspannen und nur im nächstgelegenen Yachthafenort spazierengehen, vielleicht am Strand „rumhängen“ und solche Sachen.

… Tomorrow we plan to relax a bit and only go for a walk in the nearest marina town; maybe „hang“ at the beach and other such things.