Ein Wunder oder nicht? Das ist die Frage … Miracle or no miracle, that is the question ..

Hochgefühl und Desillusion in einem Blog-Beitrag.   …  Exaltation and desillusion in one blog post …

Es geht wieder um meine Pflanzen, ich sage es gleich, falls es einige nicht interessiert.

… It is about my plants again, I want to say that right away for people who are not interested.

Diese Paprikapflanzen werden euch noch etwas verfolgen, denn ich bin sowas von aufgeregt. Die zwei Schnellkeimer müssen heute noch umgepflanzt werden, denn sie sind zu hoch für jegliche Plastikdeckel, aber die Kleinen (richtig gelesen) brauchen den Deckel noch. Neun Stück sind es; auf dem Foto die kleinen hellen Punkte. Wenn die alle überleben brauche ich wirklich Abnehmer. Ich kann maximal 5 Tomaten und 3 Paprika unterbringen. Herr GSM hilf!!!

… The bell pepper plants will haunt you for a while, because I am extremely excited about them. The two eager sprouts will have to be repotted today, as they are too high for any of the plastic covers that I have, but the new ones (you read correctly) still need the cover. Nine new little plants there are; on the photo you can see them as small light specks. If they all survive, I really need help. I can keep 5 tomato and 3 bell pepper plants max. Mr GSM, please help!!!!

IMG_8286 BLOG

Mein „Kleiner“ Bruder hat mir diese Miniatur-Gartenutensilien überlassen. Sie gehörten meiner Mutter und waren zeitweise sehr „in“. Sie sind ideal für das Hantieren der kleinen Neuankömmlinge.

… My „little“ brother left me these mini garden tools. They belonged to my mother. They were very fashionable at a point (I simply refuse to write „at a point in time“). They are ideal for handling the small newcomers.

IMG_8296 BLOG

Wo ist das Wunder? Fragt ihr sicherlich. Das Wunder besteht darin, dass ich 14 Samen hatte und jetzt 15 Pflanzen habe … 😉  … das dachte ich jedenfalls … 😉
Die mittlerweile 13 Neukeimer sehen ganz anders aus als die ersten beiden. Sie haben schmale und viel kleinere Keimblätter. Wer weiss, was das für eine Sorte wird.

… Where is the miracle, you might ask. The miracle is that I had 14 seeds, and now I have 15 plants … 😉 … or so I thought … 😉
The by now 13 new seedlings look completely different from the first two. They have slim and much smaller seed leaves. Who knows what they will look like later?

IMG_8322 BLOGIMG_8323 BLOG

 

Die Tomaten erfreuen sich bester Gesundheit und sehen alle gleich aus. (Ich hatte schon einmal zwei verschiedene Sorten bei gekauften Samen.)

… The tomato plants are well and healthy and look all the same. (I got two different kinds of plants once from bought seeds.)

IMG_8324 BLOG

Und dann habe ich mir das Foto von den Samen noch einmal angesehen, ich zähle 17 Samen. 15 aus 17 ist doch gar nicht schlecht, aber leider so überhaupt kein Wunder … 😉

… And then I have looked up the old foto with the seeds and counted 17. 15 out of 17 is not bad at all, but definitely no miracle … 😉

Es wird allerdings einem Wunder gleichkommen, wenn ich alle Pflanzen unterbringen kann, denn die im nachfolgenden Foto gezeigten 5 Kästchen sollen auch noch besät werden, und zwar mit Blumen. Mein Mann wünscht sich schöne Blumen für die Südterrasse, damit wir oben auf den Rand Blumenkästen stellen können. Dann haben wir Sichtschutz, wenn wir dort sitzen.

… It will, however, amount to a miracle, if I ever find room enough for all the plants. The next batch to be sown (see foto below), are five little boxes with flower seeds. My husband would like to have flowers for the southern terrace. He plans to put flower pots on the sill, so that we have a bit more privacy when we sit there.

IMG_8325 BLOG

Vor Ende Mai werde ich nichts nach draussen stellen können. Es wird also eng bei uns … 😉

… I won’t be able to put anything outside before end of May. So it is going to be cramped in here … 😉

 

 

 

 

Schlagzeilen (2) … Headlines (2)

Musik: Ganz was Neues, wir haben “Smoke on the water” von Deep Purple erst einmal hinzugenommen. “When your love is alive” ist immer noch stark im Rennen und “Bad moon rising” ist auf der Liste vorgerückt. Ich bin nun einmal CCR-Fan, schlicht und einfach und doch … 😉

… Music: Completely new (and unplanned): we have taken up “Smoke on the water” by Deep Purple. “When your love is alive” is still in the run and “Bad moon rising” moved up on our list. I am a CCR-Fan, simple, but it has got something … 😉

 

Tomaten (3 Wochen alt): Als wir am letzten Montag aus Deutschland zurückkamen, sahen sie so aus: Jetzt müssen sie baldigst in 13 einzelne Töpfe. Wo soll ich die nur hinstellen? Dann müssen ein paar von den Oleandern abwandern, vielleicht nach oben ins Gästezimmer.

…Tomatoes (3 weeks old): When we came back from Germany last Monday they looked like this: Now I have to plant them very soon in 13 individual pots. But were am I supposed to put them? I guess some of the oleander plants will have to move, maybe upstairs into the guest room.

IMG_8252 BLOG

 Paprika: Da zeigen sich zwei Keime, ein etwas anämischer und ein ziemlich dicker (5 Tage!!!). Ich habe noch nie eine Paprikapflanze keimen sehen, aber ich gehe mal davon aus, dass es der dicke ist oder? Einer von 14 Samen, naja, mal sehen, vielleicht kommen da noch ein paar Spätzünder … 😉 … lass’ erst einmal die Sonne rauskommen … 😉

… Red bell pepper: There are two sprouts, one a bit anaemic and another rather sturdy one (5 days!!!). I have never seen a bell pepper seed shoot before, so I assume that it is the sturdy one? One out of 14 seeds, well, let’s see, maybe we will get some latecomers … 😉 … wait and see when the sun comes out … 😉

IMG_8255 BLOG

 

Das war’s an Neuem                …. These were the latest news

Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!  …… I wish you all a splendid weekend!

 

P.S.: Tomaten- und Paprikapflanzen (Plural!) per gestern.

… Tomato and bell pepper plants (plural!) as of yesterday. 

IMG_8282 BLOG

(Alle 13 Pflanzen; mein Mann hat ihnen im Wirtschaftsraum Asyl bewilligt … 😉 … All 13 plants, my husband has given them asylum in the pantry.)

IMG_8283 BLOG

(1x Gras und 2x Paprika?  … 1x grass and 2x bell pepper?)

P.S., P.S.: Ein Foto von Schnee in Kügelchen. Das sieht tatsächlich aus wie kleine Styropor-Kügelchen, nicht wahr? Aber es ist weich, wie ganz normaler Schnee.

…A photo of snow in small globes, it does look like tiny styrofoam globes, does it not? But it is soft like normal snow.

IMG_8270 BLOG