Ein Dienstagslächeln …A Tuesday smile


Simon’s cat findet neue Freunde und sogar eine Freundin für seinen alten Freund, den Gartenzwerg. Und zwischendurch gerät Simon ein wenig in Panik …

… Simon’s cat finds new friends, and even a girlfriend for his old friend, the garden gnome. And inbetween Simon is panicking a bit …


Ich wünsche euch noch eine schöne Woche!

… I wish you all a pleasant week!

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile

Heute habe ich zwei Filme für euch, weil der erste so kurz ist. Ich fand den aber so herrlich, dass ich ihn euch nicht vorenthalten wollte.

… I have two films for you today, because the first one is very short. I didn’t want to keep it from you, as I really thought it was funny.

Lacht nicht zu laut, nehmt Rücksicht auf die Nachbarn! 😉
Don’t laugh to loudly, show the neighbours some consideration! 😉

Der nächste ist mehr bitter und süss, aber doch am Ende süss.


… The next one is more bittersweet, but sweet at the end.


Und „last, but not least“ eine Tagesmeldung aus Norwegen, wo die Polizei ein Restaurant schliessen musste, weil sämtliche Angestellten voll wie Strandhaubitzen waren.

… And last, but not least news of the day from Norway, where police had to close down a restaurant, because all staff members were completely hammered.

Nun, jeder reagiert auf die Realität auf seine Weise …

… Well, we all react to reality in our own way …

Ein Dienstagslächeln …A Tuesday smile


Ein etwas längerer und zeitweise nervenaufreibender Film 😉 😀 Zwei Leute treffen sich auf einer Dating-Plattform und wollen sich zum ersten Mal treffen. Schaffen sie es, rechtzeitig fertig zu werden und sich zu treffen? Ja und Nein. Erst muss schrecklich viel durchgemacht werden … 😉

… This movie is a little bit longer and from time to time nerve-wrecking 😉 😀 Two people meet at a dating app and plan to meet for the first time. Will they be able to get ready in time and meet? Yes and No. First one has to go through some dreadful ordeals … 😉


So manche Szenen kommen mir schon bekannt vor … also die mit der Frau … 😉

… Some of the scenes seem familiar indeed … that is those with the woman … 😉

Ein Dienstagslächeln …A Tuesday smile


Mal wieder etwas über das Verliebtsein … 😉

… Once again something about falling in love … 😉


Was tut man nicht alles, wenn man verliebt ist … 😉 … könnt ihr euch noch daran erinnern? 🙂

… What does one not do, when in love … 😉 … can you still remember? 🙂

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile

Mein Mann kann jetzt schon ohne Krücken schlafen, wie er sagt … 😉

… My husband is able to sleep without crutches, he says … 😉


Eine junge Frau verliert ihr Herz und lernt, sich selbst zu finden. „Folge deinem Herzen“, ein guter Rat! Ich fand es einfallsreich, die Herzen hier als „Haustiere“ darzustellen. Es macht das Ganze sehr anschaulich. 😉

… A young woman loses her heart and learns to find herself. „Follow your heart“, a good advice! I like the idea to present the hearts as „pets“. A clever way to illustrate it all. 😉


Habt noch alle eine gute Woche!

… Have a good week, all of you!

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile

Ja, wir trauen uns wieder zu lächeln. Es scheint bergauf zu gehen und morgen geht es zur Nachuntersuchung.

… Yes, we dare to smile again. It looks like things are improving, and tomorrow we will go to a checkup.


„Die ultimative Jagdstrategie“ ist herrlich bizarr, mit einem herrlichen, bizarren Ende.

… „The ultimate hunting technique“ is wonderfully bizarre, with a wonderful, bizarre ending.


Ich wünsche euch allen eine angenehme Woche!

… I wish you all a pleasant week!

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Diesen Film über Speed-Dating fand ich herrlich. Er ist nur ein ganz klein wenig übertrieben … 😉 🙂

… I loved this film about speed dating. It is just a tiny wee bit exaggerated … 😉 🙂


Habt alle eine gute Woche!

… Have a good week all of you!

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


„Creative Scotland“ präsentiert / presents: Widdershins (Gegen den Uhrzeigersinn), a Scottish Film Talent Network production.


Ich hoffe, es hat euch ein wenig Spass gemacht und wünsche euch allen eine gute Woche!

… I hope you had a bit fun, and wish you all a good week!