Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Wer kann solchen Augen widerstehen? 🙂 … Who could resist those eyes?


Und keine Sorge, bei mir gibt es nur Happy Ends, alles andere könnt ihr in den Nachrichten sehen und hören. Seid gut zu euch und anderen 😉

… And don’t worry, only happy ends here, everything else you can hear and see in the news. Be good to yourself and others 😉

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Dieses Mal am Mittwoch, ich war nämlich arg angeschlagen am Montag, dem normalen Produktionstag für das Dienstagslächeln. Entweder habe ich etwas Schlechtes gegessen oder es hat mich der Noro-Virus erwischt. Ich brauche das wohl nicht zu vertiefen 😉 🙂 Heute ging es mir besser, aber ich war noch ein wenig schlapp. Aber, mit Musik geht alles besser, nicht wahr?

… On Wednesday this time. I was quite beat on Monday, the usual production day for the Tuesday smile. I have either eaten something bad or the Noro-virus got me. I guess I don’t need to illustrate this any further 😉 🙂 I was better today, but still a bit weakish. But, everything works better with music, doesn’t it?


Bis demnächst dann … See you soon

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Ein verrückter kleiner Film, mit einem unerwarteten Ende, aber ich verrate nichts … 😉

… A crazy little film, with an unexpected ending, but I will not give it away … 😉


Hihi, die Franzosen müssten es ja eigentlich wissen … 😉 🙂

… Hihi, the French should be the ones to know … 😉 🙂

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Heute habe ich einen Krimi für euch 😉 : Für eine Handvoll Karamelbonbons.

… Today I have a thriller for you 😉 : For a handful caramels.


Damit sage ich ciao für heute und wünsche euch allen eine gute Woche!

… I say byebye for today and wish you all a good week!

Ein Dienstagslächeln … A Tuesday smile


Dieser Film erinnert mich so sehr an meine Kindheit, wenn wir die Eltern meines Vaters in Warnemünde besucht haben (in der Nähe von Rostock, ehemalige DDR). Mit dem einzigen Unterschied, dass dort (wie damals überall in Deutschland) Sandburgen um die beliebten Strandkörbe gebaut wurden oder um das Handtuch herum, Meins! Für ein kleines Kind im Alter von 2-4 Jahren war es manchmal schwer zu sehen, in welcher Richtung das Wasser lag auf Grund all dieser Burgen. Manchmal lagen sie auch direkt Seite an Seite ohne Zwischengang, und wenn man dann auf dem Wall ging wurde man von zwei Seiten ausgeschimpft. 😉 😀 Aber Warnemünde ist eine schöne Kindheitserinnerung. Viel Spass beim Anschauen!

Foto: imago

… This video reminds me very much of my childhood, when we went to see my father’s parents in Warnemünde (near Rostock, at that time GDR). The only difference was that in Warnemünde people built sand castles around their roofed wicker beach chairs or around their towel, Mine! For a small child at the age between 2 and 4 it was sometimes difficult to make out in which direction the water was because of all the sand castles. Some of them were built side by side without a path in between, and when you walked on top of the sand wall, you were scolded from both sides. 😉 😀 But Warnemünde is a good childhood memory. Have fun!


Ich wünsche euch allen eine angenehme Woche!

… I wish you all a pleasant week!