
Ich kann deine Liebe tragen
Ich kann deine Liebe wie einen Panzer tragen,
der mich vor der Drangsal der Welt beschützt.
Alles Böse prallt von ihm ab.
Ich kann deine Liebe wie einen Schleier tragen,
der mich von den zahlreichen Bildern Mayas, des Scheins, abschirmt,
mich aber den nächsten Schritt auf meinem Weg erkennen lässt.
Ich kann deine Liebe wie ein Lichtkleid tragen,
das mich zu dir emporhebt und endgültig meine Bande zur Welt der Materie
auflöst.
Ich kann deine Liebe tragen, wenn ich nur will.
(Copyright: Birgit Heesemann-Nielsen)

I can wear your love
I can wear your love like an armour
that protects me from the world’s hardships.
All evil will be repelled.
I can wear your love like a veil
that shields me from Maya’s, illusion’s many images,
but lets me perceive the next step on my path.
I can wear your love like a garment of light
that lifts me up to you
and finally dissolves all bonds to the material world.
I can wear your love, if so I wish.
(Copyright: Birgit Heesemann-Nielsen)
this one touched my heart – bravo, Birgit!
LikeGefällt 1 Person
Thank you so much! It „came“ to me during a meditation. I also got a song text that way, but I don’t want to publish it before Steffen has written the music to it. It feels amazing when this happens.
LikeGefällt 1 Person
all the lovelier! can’t wait to hear it 🙂
LikeGefällt 1 Person
It is a bit sad, will most probably be a blues. It came after Steffen’s brother died, that was very close in age and reminded me that this can happen to anybody anytime. But it has an uplifting angle as well.
LikeGefällt 1 Person
my heartfelt condolences…
LikeGefällt 1 Person
Thank you! He was so sick and in pain that it was better for him to go.
LikeGefällt 1 Person
very sorry…
LikeGefällt 1 Person
🌺❣️
LikeGefällt 1 Person