Heute habe ich zwei Filme für euch, weil der erste so kurz ist. Ich fand den aber so herrlich, dass ich ihn euch nicht vorenthalten wollte.
… I have two films for you today, because the first one is very short. I didn’t want to keep it from you, as I really thought it was funny.

Don’t laugh to loudly, show the neighbours some consideration! 😉
Der nächste ist mehr bitter und süss, aber doch am Ende süss.

… The next one is more bittersweet, but sweet at the end.
Und „last, but not least“ eine Tagesmeldung aus Norwegen, wo die Polizei ein Restaurant schliessen musste, weil sämtliche Angestellten voll wie Strandhaubitzen waren.
… And last, but not least news of the day from Norway, where police had to close down a restaurant, because all staff members were completely hammered.
Nun, jeder reagiert auf die Realität auf seine Weise …
… Well, we all react to reality in our own way …
Hat dies auf Ned Hamson's Second Line View of the News rebloggt.
LikeGefällt 2 Personen
Thanks Ned, hope they will like it! 😉
LikeLike
So cute!!!
LikeGefällt 2 Personen
Loved the clippings. Good ones 👌👌
LikeGefällt 2 Personen
Thank you!
LikeGefällt 1 Person
Wie schön, das Mädchen hat sich nicht von der Schönheit täuschen lassen. Was nützt das schönste Äussere, wenn das Innenleben faulig ist.
Lieben Gruß vom Sternchen
LikeGefällt 2 Personen
Ja, obwohl natürlich alle Hunde in solchen Shelters arme Schweine sind …
LikeLike
Speaking of carrots…
LikeGefällt 2 Personen
Haha, yes, and broccoli … most children seem to detest broccoli.
LikeGefällt 1 Person
I still do… LOL.
LikeGefällt 1 Person
I only detest it boiled in water … but I prefer other kinds of brassica …
LikeGefällt 1 Person
LOL.
LikeGefällt 1 Person
super cute! the fur on the dog is amazing!
LikeGefällt 1 Person