Eindrücke vom Kattegat …Impressions from the Kattegat

Lasst euch nicht durch den Sonnenschein täuschen! Letzte Woche hatten wir sommerliche 12 Grad Celsius (plus), aber jetzt sind wir wieder nach unten gerutscht auf 5 Grad mit Wind. Morgens war noch 1 Grad minus. Ausser uns war nur noch eine einzige Person unterwegs.

… Don’t let the sunshine fool you! Last week we had summerly 12 degrees Celsius (plus) here, but now we are back at 5 degrees and windy. In the morning there was still one degree minus. There was only one other person at the beach at that time.

Ein neues Kunstwerk im Hafen von Østerhurup
… A new work of art in Østerhurup’s marina.

Wirklich einer meiner Lieblingsspazierwege, abwechslungsreich und nicht weit weg von uns.

… This is really one of my favourite walks, varied and not far from home.



Weit draussen toste das Meer.
… Far out the sea was roaring.

Habt noch einen schönen Tag!

… Have a good day!

Veröffentlicht von

Stella, oh, Stella

Ich bin gebürtige Deutsche, mit einem Dänen nunmehr seit 1993 verheiratet und in Dänemark lebend. Meine Beiträge erscheinen daher in deutscher Sprache (und nicht in dänischer) und seit 2018 auch in englischer Sprache. … I was born in Germany, have been married with a Dane since 1993 and are living in Denmark. Therefore, my posts are published in German (and not in Danish) and since 2018 in English as well.

14 Gedanken zu „Eindrücke vom Kattegat …Impressions from the Kattegat“

  1. Schade, dass es bei euch wieder so kalt und windig geworden ist! Doch habt ihr euren Spaziergang an deinen Lieblingsstellen genossen. 14 Grad ist doch schon fast zu warm um diese Jahreszeit. Bei uns ist nun endlich der Schnee weggeschmolzen und die ersten Krokusse haben sich in unserem Garten sehen lassen.

    Gefällt 1 Person

    1. Wir haben immer mal so ein bis zwei Tage wo es „zu warm für die Jahreszeit ist“, und danach wird es wieder kalt. Normalerweise sind diese Tage im Januar oder Februar. Es ist kalt und trocken bei uns. Wenn es nicht bald regnet, muss ich tatsächlich giessen, aber der Boden ist im Moment gefroren. Komisches Wetter, aber es wundert einen ja schon gar nicht mehr.

      Gefällt 1 Person

      1. I agree. I wouldn’t if I were you. Personally I am fed up of living in the city. But since there are no major options, we just bought a small house an hour away from Mexico, Biiiig garden, warmer climate, and a small swimming pool. perfect for the grandkids. And once you are there, you lock the door, and you feel you are in the country. 😉

        Gefällt 1 Person

          1. Yeah. It’s so close we can go every weekend. I stay the week. My wife goes back to the city. Someone has to work. 😉 She comes back the next week-end and we both go back to the city for one wee, etc. A refuge it is…

            Gefällt 1 Person

  2. Liebe Birgit, es ist wirklich wunderschön bei euch. Das neue Kunstwerk im Hafen von Østerhurup gefällt mir sehr gut. Es gibt immer wieder etwas Neues zu bewundern.
    Vielen Dank für die neuen Bilder aus einer Gegend die mich schon Damals begeistert hat.
    Für deine Blümchen drücke ich dir die Daumen. Etwas Kälte werden sie sicher überstehen.
    Herzliche Grüße zu euch vom Sternchen.

    Gefällt 1 Person

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..