Advent in Fjordbyen … same in English

Endlich gingen wir mal wieder in Fjordbyen spazieren. Wunderbar, dachte ich, das gibt schöne Adventsbilder. Ich hatte allerdings vergessen, dass Fjordbyen ja – theoretisch – nur im Sommerhalbjahr bewohnt ist.

… After a long time, we went for a walk in Fjordbyen. Wonderful, I thought, there will be great motives for advent photos. What I had forgotten was, that Fjordbyen – in theory – is only inhabited from April to October.

Wir hatten ja gesehen, dass in den letzten beiden Jahren viel an den Häusern gearbeitet wurde wegen der zusätzlichen Brandisolierung, die von der Kommune gefordert wurde. Jetzt konnte man sehen, dass der Unterschied zwischen den gepflegten Häusern und den vernachlässigten noch grösser geworden ist. Wir haben drei bis vier gesehen, die kurz vor dem Zusammenfallen waren. Schade!

… During the last two years we had seen that people worked a lot on their houses because of the additional fire insulation, which the municipality had demanded. This time we could notice that the gap between the well maintained and the neglected houses has become larger than ever. We saw three to four houses, which were short of collapsing. What a pity!

In Fjordbyen findet man: … In Fjordbyen you will find:

Abenteuerlich … Adventurous
Erfindungsreich … es gibt mehrere Häuser aus Türen und Fenstern, die aber meistens besser gepflegt sind.
… Resourceful … there are more houses made of doors and windows, however, most of them are better maintained.
Superfein … really neat
Wild
Weihnachts“hygge“ wie früher … old day Christmas cosiness
Bis nächstes Jahr, wenn die Bewohner zurück sind!
… See you next year, when the inhabitants are back!

Ich habe schon einmal über Fjordbyen berichtet.

… I have posted about Fjordbyen before.

Herzliche Grüsse an euch alle aus dem momentan immer noch grauen Dänemark!

… Greetings to all of you from the at present still grey Denmark!

Veröffentlicht von

Stella, oh, Stella

Ich bin gebürtige Deutsche, mit einem Dänen nunmehr seit 1993 verheiratet und in Dänemark lebend. Meine Beiträge erscheinen daher in deutscher Sprache (und nicht in dänischer) und seit 2018 auch in englischer Sprache. … I was born in Germany, have been married with a Dane since 1993 and are living in Denmark. Therefore, my posts are published in German (and not in Danish) and since 2018 in English as well.

10 Gedanken zu „Advent in Fjordbyen … same in English“

    1. Ja, da darf jeder, wie er will … also solange die Brandisolierung vorschriftsmässig ist. Das kann ich auch verstehen, denn die Häuser stehen teilweise sehr dicht aneinander, und die meisten sind aus Holz gebaut.

      Gefällt mir

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.