Der Garten im Juni 2021 … The garden in June 2021

Die Iris und Rhododendrons sind abgeblüht bis auf den einen grossen, der tatsächlich ein paar Knospen vorweist. Einzelne Taglilien fangen an zu blühen und bald kommen Phlox und andere Stauden und die Schmetterlingsbüsche. Aber im Moment ist die Zeit der Glockenblumen.

… The irises and rhododendrons are finished with their flowering, with the exception of the big one, which still has some buds. One or the other daylily is starting to flower and soon the phloxes and other perennials will start and the buddleia. But, at present it is the time of the bellflowers.

Im Hintergrund Rose „New Dawn“
… In the background rose „New Dawn“

Es begann mit einer weissen und einer relativ dunkel blauen. Die beiden produzierten dann zusammen Kinder in allen möglichen Schattierungen von hellerem Blau, u. a. eine so hellblaue, dass ich sie anfangs im Sonnenlicht für weiss gehalten habe. Die blauen Glockenblumen haben weisse Staubgefässe, die weissen und ganz hellblauen haben hellgelbe, was sehr apart aussieht.

… It started with a white and a darkish blue one. These two together produced children in all shades of lighter blue, among others a so light blue one that seeing it in sunshine I mistook it for white. The blue bellflowers have white stamens, the white and very light blue have light yellow ones, which looks quite attractive.


Mein wildes Beet … meine Lavendelbüsche haben sich jetzt gut etabliert.
… My wild bed … my lavenders have established themselves fine now.

Mein neueres Beet gleich neben meinem Arbeitsplatz. Hinter dem „Riesenbrautschleier“ verstecken sich meine Insektenhotels, die leider nicht bewohnt sind. Aber anscheinend wohnen welche in all den Baumstücken, die bei mir im Garten stehen.

… My newer flowerbed beside my working bench. Behind the giant bride veil my insect hotels are hidden, which unfortunately are not populated. But some seem to live in the pieces of wood that are standing all over my garden.

Der Mais im Milpa-Beet oder „Three sisters“ ist jetzt gut angewachsen. Nächste Woche werde ich die Bohnen und die snack peppers aussäen. Mein Mann nennt das „unser Maisfeld“.
… The corn/maize in the Milpa or „Three sisters“ bed has established fine now. Next week I will sow the beans and the snack peppers. My husband calls it „our maize field“.
Meine wunderbare fuchsiafarbige japanische Azalee.
… My wonderful fuchsia coloured Japanese azalea.
Dieses Beet lebt im Moment von der Blättervielfalt. Bald werden gelbe Stauden blühen und der weiss-blaue Bruder des Eisenhuts. Die Funkien haben auch teilweise schon Blütenstiele und später wird noch eine hochwüchsige Verbene in Lila blühen.
… At the moment this bed is living by the diversity of the leaves. Soon some yellow perennials will flower and the white and blue brother of the wolfsbane. The hostas are nearly all showing flowerstilks and later there will be a high verbena in lilac colour.
Neben den Glockenblumen ist auch diese Staude in grosser Anzahl vertreten. Die Dänen nennen sie „brændende kærlighed“ – brennende Liebe. Es ist eine Lychnis chalcedonica.
… Beside the bellflowers, this perennial graces the garden with its presence. The Danes call it „brændende kærlighed“ – burning love. It is a Lychnis chalcedonica.
Diese wunderschöne Farbe wollte ich noch zeigen. Die Blüten sehen so aus, als ob da bereits Insekten drin sitzen.
… I had to show you this beautiful colour. The flowers look like there are already insects sitting inside.

Hier noch zwei Bilder von der Nordterrasse, wo wir uns am meisten aufhalten.

… Here two photos of the northern terrace, where we are usually sitting.



Zum Abschluss habe ich drei Filme mit Hummeln. Die sind manchmal gar nicht so einfach zu verfolgen. Im ersten Film ist es eine Steinhummel, sie ist schwarz bepelzt mit einem rostroten „Bürzel“. Im zweiten Film dann eine Erdhummel, dass sind die ganz grossen mit einem gelben und einem weissen Streifen auf dem unteren Rücken. Und last but not least eine Hummel, die entweder eine Ackerhummel oder eine Baumhummel ist, ich kann die nicht unterscheiden.

… Finally, I have three videos with bumblebees for you. Sometimes they are not so easy to follow. In the first one it is a red-tailed bumblebee. In the second you see a large earth bumblebee, they are really big with a white and a yellow stripe on the lower back. And last but not least one that is either a field or a tree bumblebee, I can’t distinguish those two.

Das war der Garten im Juni. Über die Rhododendren werde ich separat berichten. Da gab es ein paar Überraschungen. Die letzten drei haben auch endlich geblüht.

… That was the garden in June. I will report separately about the rhododendrons. There were a couple of surprises. The last three of them have also finally flowered.