Die Liebe borgt nicht … Love does not borrow

2019-08-04 12.34.31

Hier noch einmal einige Worte aus Mikhaïl Naimys Buch (Kapitel 11) „Das Buch des Mirdad“, zum letzten Mal.

… Again some words from Mikhaïl Naimy’s book (chapter 11) „The book of Mirdad“, for the last time.

*************************************************

Die Liebe leiht nicht und borgt nicht; die Liebe kauft nicht und verkauft nicht; aber wenn sie gibt, gibt sie alles; und wenn sie nimmt, nimmt sie alles. Sogar ihr Nehmen ist ein Geben. Sogar ihr Geben ist ein Nehmen. Darum ist sie stets dieselbe: heute, morgen und in aller Ewigkeit.

So wie ein mächtiger Strom, der sich ins Meer ergiesst, stets wieder durch das Meer aufgefullt wird, so müsst ihr euch selbst in die Liebe ergiessen, damit ihr immer von Liebe erfüllt seid.

***************************************************

Love does not hire and does not borrow; love does not buy and does not sell; but when it gives, it gives everything; and when it takes, it takes everything. Even its taking is a giving. Even its giving is a taking. Therefore it is always the same: today, tomorrow and in all eternity.

Like a mighty river that flows into the ocean, will always be filled up again by the ocean, so shall you pour yourself into love, so that you are always filled with love.

************************************************

In diesem Sinne wünsche ich euch allen einen angenehmen Sonntag!

… In this spirit I wish all of you a pleasant Sunday!