Beim heutigen Rundgang habe ich eine Menge neuer Blüten entdeckt. Hier einfach nur die Bilder mit den Namen.
… On my daily round today, I have found some new flowers. Here just the photos and the names.
Dieses Bäumchen kenne ich nicht. Meine Nachbarin, von der ich es habe, nennt es Maibuche. Die Blüten duften süss und würzig zugleich.
… This little tree is unknown to me. My neighbour, who gave it to me, calls it May beech. The flowers have a sweet and spicy fragrance.
Eine einzelne Knoblauchrauke, hurrah! Auf dass sie sich vermehren möge!
… One individual garlic rocket (this translation was given to me by Google Translate, sounds a bit weird to me), may it multiply!
Der Steingarten … The rockery
Mein hauseigener Bärlauch. … My very own wood garlic.
Die Tulpe müsst ihr euch noch einmal ansehen. Sie hat bis jetzt geblüht und ich wollte noch einmal versuchen, die ganz spezielle Farbgebung einzufangen.
… This tulip you will have to look at one more time. It has flowered until now, and I wanted to try one last time to catch the special colouring.
Ein apartes Mitglied der Nachtkerzenfamilie.
… A fancy member of the evening primrose family (oenothera).
Ein winziges Blümchen, die meine Nachbarin Spiegeleiblume nennt. Die Farben stimmen ja … 😉
… A tiny plant, which my neighbour calls fried egg flower. The colours fit … 😉
Meine allererste blühende Akelei. Die anderen sind auch schon in den Startlöchern. Das wird wohl in einem Beitrag nur mit Akelei resultieren …
… My very first flowering columbine. The other ones are also waiting in the wings. I am afraid this will result in a post with columbines only …
Zum Schluss diese elegante Primel. Sie hat gerade erst angefangen zu blühen. Es handelt sich hier um eine sehr alte Sorte.
… Finally, this elegant primula, a very old variety. It has just started flowering.
Ich wünsche euch allen einen schönen Freitag!
I wish you all a pleasant Friday!