Naja, nicht nur aus grünen, sondern auch aus gelben, orangenen und ein paar roten, alle Schattierungen des Reifevorgangs eben. Wie schon im letzten Tomatenbeitrag erwähnt, sind durch die vielen harten Regenfälle eine Menge Tomaten kaputtgegangen und abgefallen. Deshalb musste ich mir presto molto vivace etwas einfallen lassen, damit ich so viel wie möglich von der Ernte retten konnte.
… Actually, not only from green ones, but also yellow, orange and a few red ones, the entire spectrum of the ripening process. As already mentioned in my last tomato post, many of them have been destroyed by the torrential downpours during the last two weeks of august. Therefore, I had to presto molto vivace think of possibilities to save the majority of the harvest.
Diese zweite Rettungsaktion bestand aus dem Kochen eines leckeren Relish (laut Wörterbuch heisst das auch auf Deutsch „Relish“). Ich habe das Rezept fotografiert, und wie ihr an all der höheren Mathematik sehen könnt, wurde es schon mehrere Male benutzt. Insgesamt habe ich fünf grosse Gläser hergestellt (eines stand zur Zeit des Fotos bereits im Kühlschrank, da wir es bereits angebrochen haben, und der gemütliche Gentleman hat es zum „weltbesten Tomatenrelish“ erklärt.). Da ich keine Feigen hatte und Datteln nicht mag, habe ich als Trockenfrüchte zu 80% Aprikosen und zu 20% Pflaumen benutzt. Ausserdem habe ich guten Weissweinessig benutzt und habe es nicht bereut!
… The second salvage operation consisted of the preparation of a delicious relish. I have taken a photo of the recipe, and, as you can see from all the higher maths, it has been used several times already. The English version follows after the photo. All in all I produced five large glasses (one of them was already in the fridge at the time of the photo session, as we already started to use it, and the cozy Gentleman declared it the world’s best tomato relish). As I didn’t have figs and don’t like dates, I used for the dried fruit amount 80% apricots and 20% plums. Furthermore, I used a really good white wine vinegar and did not regret it!
(Rezept/recipe: Chefkoch.de, Verfasser/author Pusteblume2)
Übrigens: Da ich das Relish mit Cherrytomaten gemacht habe, habe ich auf das Entfernen der Kerne verzichtet!
************************************************
… English version of the recipe:
Ingredients:
6.6 lbs green tomatoes
2.2 lbs onions
4.4 oz dates
4.4 oz dried figs
2.2 lbs sugar
33.81 (US) fl oz/35.2 (UK) fl oz vinegar (GUYS!!!!!! Now I know, why the old recipes are all calculated in cups … 😉 )
3 tablespoons mustard
2 tablespoons ground curry
2 tablespoons ground Cayenne pepper
1 tablespoon tomato purée
1 teaspoon ginger (I used fresh ginger)
1 teaspoon ground sweet paprika
2 tablespoons flour
Preparation:
Remove the seeds from the tomatoes and cut them coarsely. Cut the onions coarsely as well and let them rest over night together with the tomatoes, a handful of salt and a bit of sugar.
Next day squeeze tomatoes and onions as dry as possible, let them simmer in a pot for about 1.5 hours together with the dates, the figs, the sugar, the vinegar and the mustard. Then add all the spices and let simmer for 10 minutes more. Mix the flour with water and tie (???) the relish.
Fill the relish when still hot into glasses with twist off lids leaving 1/5 inch to the rim empty and close the lids firmly.
By the way … I made the relish with cherry tomatoes, so I did NOT remove any seeds!
********************************************
Ich wünsche euch einen guten Appetit und noch eine schöne Woche!
… Enjoy your relish and have a pleasant week!
sieht lecker aus. wie verwendest du es denn? als soße oder zum dippen oder wie?
LikeGefällt 2 Personen
Wir benutzen es wie Chutney, of zu Curry-Gerichten, aber auch sehr geeignet als Burgersosse. Als Dip ist es auch sehr gut geeignet, Nachos … aaah
LikeGefällt 1 Person
Damit ist der Vorrat für den nächsten Winter gedeckt 🙂
LikeGefällt 1 Person
Ja, vielleicht sind sogar 1-2 Gastgeschenke inbegriffen … wenn mein Mann sie nicht verteidigt … 😀
LikeGefällt 1 Person
*lach* äbbä 😆
LikeLike
Sehr lecker. 🙂 Schön, dass Du somit viel von der Ernte retten konntest. Meine Tomaten stehen überdacht. Gestern hatten wir einen üblen Sturm, den haben sie Gott sei Dank überstanden.
LG Susanne
LikeGefällt 1 Person
Den Sturm bekommen wir hier in 1-2 Tagen … aber wahrscheinlich in abgeschwächter Form.
Tomaten will ich nicht mehr ohne festes Gewächshaus. Ich werde mich mit Kartoffeln, Erdbeeren und anderen Beeren und Kräutern begnügen.
LikeLike
Ich sehe die Arbeit hat sich gelohnt, Birgit! Die gewaltige Tomatenernte ist nun verarbeitet und nun hast du was für die langen Wintermonate. Viele liebe Grüße aus Kanada!
LikeGefällt 1 Person
Genau, Peter, es hat sich gelohnt und wir werden noch lange etwas davon haben. Ich gebe das mit den Tomaten aber auf, dafür muss man in unserem Klima doch ein festes Gewächshaus haben.
LikeGefällt 1 Person
Tolles Rezept, ich glaube dem Gentleman jedes Wort. Da ich aber nicht Mathe studiert habe…. ??? 😉
LikeGefällt 1 Person
Habe ich ja auch nicht … 😀 … das Letzte was ich studieren würde.
LikeGefällt 1 Person
🤗😊🥰
LikeGefällt 1 Person
Awesome!
LikeLike
Thank you!
LikeGefällt 1 Person
You’re welcome 😊
LikeGefällt 1 Person