Einfach kann so lecker sein … Simple can be so delicious

Dies war eines der Gerichte, wo nichts übrigblieb. Es bestand aus einem Gemüsegericht aus der Toskana kombiniert mit Rösti-Pfannkuchen.

… This was a dish of which there were no leftovers. It was a combination of a vegetable dish from Tuscany and hash browns pancakes.

Ich fing mit dem Gemüse an, denn das musste kochen und danach noch in den Backofen. Hier folgt das Originalrezept aus dem Buch „Toskana, Koch-Rezepte um 1900 aus Italiens Gemüse-Garten“, Papyrus-Verlag, Verfasser: Ross & Waterfield.

… I started with the vegetables, as they had to cook and after that to be baked in the oven. Here the original recipe from the book „Toskana, Koch-Rezepte um 1900 aus Italiens Gemüse-Garten“ Papyrus-Verlag, authors: Ross & Waterfield. English original title:  „Leaves from our Tuscan kitchen“.

Zutaten   …   Ingredients:

500 g Karotten                   … 500 g carots
3 Stangen Sellerie             … 3 celery stalks
Wasser                                … Water
1 Teel. Brühe  (Pulver)     … 1 teaspoon stock powder
30 g Butter                          … 30 g butter
30 g Mehl                            … 30 g flour
30 g geriebener Parmesan                  … 30 g grated Parmesan
30 g geriebener Cheddar                     … 30 g grated Cheddar
Parmesan zum Drüberstreuen          … Parmesan to sprinkle on top

Zubereitung                     … Preparation:

Das Gemüse waschen, schälen und in 1 cm grosse Stücke schneiden. In einen flachen Topf geben und knapp mit kaltem Wasser bedecken. die Brühe hinzugeben. Auf kleiner Flamme garkochen lassen.

… Wash, peel and cut the vegetables into pieces about 1 cm (2/5 inch) in size. Place in a low pot and cover the vegetables with cold water, but only just. Add the stock powder and let boil slowly until done on low heat.

Wenn das Gemüse gar ist, das Wasser abgiessen und auffangen. Im Topf die Butter zerlassen, das Mehl darin anschwitzen und mit dem Gemüsewasser glattrühren, dann solange kochen, bis die Konsistenz wie dicke Sahne ist. Füge die 30 g Parmesan und 30 g Cheddar hinzu und rühre gut um. Dann füllt man das Gemüse in eine Auflaufform, giesst die Sosse darüber und vermischt beides gut. Zum Schluss noch etwas Parmesan darüber streuen und bei 200 Grad in einem vorgeheiztem Ofen 20-25 Minuten überbacken.

… When the vegetables are soft, pour the water off, but keep it. Melt the butter in the pot, stir fry the flour, add the vegetable cooking water and stir until smooth. Let cook until the consistency is like thick cream. Then add 30 g grated Parmesan and 30 g grated Cheddar and stir well. Fill the vegetables into a casserole, add the sauce and blend well. Finally sprinkle some more grated Parmesan on top and bake in a preheated, moderately hot oven for 20-25 minutes.

********************************************

Für die Röstis habe ich 12 mittelgrosse Kartoffeln genommen und sie zusammen mit zwei kleinen Zwiebeln mit der Küchenmaschine in lange dünne Stifte geschnitten. So sah das Schneideblech aus, ziemlich kleine Löcher. Je feiner die Rösti geschnitten sind, desto besser kleben sie aneinander. In einer Schüssel habe ich dann zu den Kartoffeln noch Salz und Pfeffer hinzugefügt und alles gut miteinander vermischt.

… For the hash browns I used 12 medium sized potatoes and cut them – together with two small onions – into long thin staves (is that the correct word?) with the help of a food processor. This is what the cutter looked like, very small holes. The finer the hash browns are cut, the better they stick together. In a bowl I added salt and pepper to the potatoes and mixed everything thoroughly.

2018-09-19 14.41.23

Für die Pfannkuchen habe ich Olivenöl in einer kleinen Pfanne erhitzt (ca. 20 cm im Durchmesser) und eine gleichmässig dicke Schicht Rösti in die Pfanne gelegt. Die Pfannkuchen sollten nicht dicker als 1-1,5 cm sein, damit sie schön knusprig werden. Bevor man den Pfannkuchen umdreht, sollte man sicherstellen, dass die Unterseite fest ist, sonst könnte er zerbrechen. Die oben angegebene Menge Kartoffeln ergab 4 Pfannkuchen.

… Heat oil in a small pan and place an even layer of grated potatoes into the pan. I used a pan with about 20 cm (8 inches) diametre and fried in olive oil. The pancakes should not be higher than 1-1.5 cm (2/5-3/5 inch) so that they get nice and crispy. Before you turn the pancake over, make sure the underside is crispy, otherwise it might break. The potatoes I used gave 4 pancakes.

2018-09-19 14.56.43

2018-09-19 14.57.27

Schnell noch ein Foto, bevor alles weg ist, denn wir waren ziemlich hungrig  …
… Quickly a last photo, before everything is gone; we were quite hungry …

2018-09-19 15.39.03

Die Mischung mit Karotten und Stangensellerie gefiel mir gut, auf die Idee wäre ich nicht gekommen, und durch das langsame Kochen war sehr viel Geschmack in der Sosse. Die Zubereitung dauert etwas, daher kann man auch die Gemüse am Vortage kochen und dann einfach nur am nächsten Tag gratinieren.

… I liked the combination of carrots and celery stalks, I would never have gotten the idea, and through the slow cooking there was a lot of taste in the sauce. The preparation takes time, so one could choose to cook the vegetables the day before and then just put them in the oven the next day.

Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!

… I wish you all a splendid weekend!